اطلاعاتی در مورد یادگیری زبان دوم
آموزش زبان دوم
کودک از بدو تولد حس شنوایی فوق العادهای دارد که به او اجازه میدهد اصوات مختلف را از هم تشخیص دهد. اگر از همان بدو تولد با کودک با دو زبان صحبت کنیم او توانایی درک هر دو زبان را پیدا میکند. این کودک دیر زبان باز خواهد کرد زیرا با دایره وسیعی از لغات مواجه میشود که باید آنها را پردازش کند و در نتیجه دیر زبان باز میکند و گاهی لغات دو زبان را با هم مخلوط میکند، ولی بعد از مدتی و در صورت مداومت کار برایش عادی میشود. این حالت کاملا طبیعی است و در ۴- ۳ سالگی از بین میرود. این نکته را به یاد داشته باشید که هرگز برای آموختن یا حرف زدن یک زبان نباید به کودک فشار آورد. همیشه با کوچکترین پیشرفتش او را تشویق کنید و در صورت ناکامی اش در هیچ صورتی نگرانی خود را به او نشان ندهید زیرا ممکن است در حرف زدنش دچار مشکل شود. البته بهتر است آموزش زبان دوم را پس از تکمیل زبان اول و کامل شدن دایره لغات کودک آغاز کنیم، زیرا کودک معمولا در 3 تا3.5 سالگی به این مهارت دست مییابد. میتوان همزمان با شروع مهدکودک آموزش زبان دوم را آن هم به طور غیرمستقیم آغاز كرد و آموزش مستقیم را با شروع مدرسه ادامه داد.
منبع: www.bartarinha.ir
فوايد آموزش زبان دوم
آموزش زبانهاي دوم و سوم علاوه بر آنكه به فرد در ارتباط بهتر كمك ميكند، به موفقيت فرد در برنامههاي مدرسه و مهارتهاي حل مسئله نيز كمك ميكند. اين افراد درك عميقتري از فرهنگ خود و همچنين فرهنگ زباني كه در آن مسلط شدهاند، دارند. همچنين اين افراد در رقابتهاي شغلي براي كسب مشاغل بهتر و ارتباطهاي بينالمللي موفقتر هستند.
مهارتهاي لازم براي يادگيري زبان دوم
كودك بايد تا حدي از بهره هوشي لازم برخوردار باشد و همچنين بررسي هاي لازم در مورد وي صورت گرفته باشد تا در صورتي كه كودك به تاخير در رشد گفتار و زبان دچار است، ابتدا به او كمك شود تا پايههاي زبان و گفتار درماني در ذهن وي تقويت شود و سپس به آموزش زبان ديگر بپردازد.
بهترين راه براي آموزش زبان مادري در يك جامعه بيگانه، صحبت كردن در خانه به زبان مادري است. والدين بايد در خانه به زبان خودشان صحبت كنند و اجازه بدهند كودك زبان دوم را از طريق تلويزيون، مدرسه و ارتباط با همسالان كشور بيگانه بياموزد.
منبع: www.hamshahri.ir
یادگیری زبان دوم با شعر
اشعار کودکانه یکی از روشهای مناسب برای آموزش مفاهیم به کودکان است. شعر خوانی در آموزش زبان دوم به کودکان نیز می تواند شیوه مناسبی باشد. اشعار نه تنها در یادگیری زبان دوم به کار برده میشود بلکه در یادگیری زبان مادری نیز اهمیت بسزایی دارد. کودکان از همان آغاز تولد به ریتم و آهنگ علاقه نشان میدهند. آنها به شدت به زیر و بمی صداها حساسند و حتی عکس العملهای متفاوت به سبکهای متفاوت موسیقی دارند. همین حساسیت به زیر و بم هاست که یادگیری قدرت تکلم آنها را افزایش میدهد. استفاده از اشعار به صورت موزون و ریتمیک برای کودکان در رشد شناختی و عاطفی آنها نیز موثر است. موسیقی از طریق تحریک فرد برای دقت بیشتر نسبت به نوع صدا، ریتم، ملودی، آهنگ، جهت صدا و... در افزایش حافظه و تمرکز موثر است؛ البته انتخاب نوع مناسب موسیقی ، خود جای بحث دارد و باید در مورد آن جانب احتیاط را رعایت کرد و مسلما موسیقی هایی که به جای آرام بخشی به تولید نوعی استرس در فرد می انجامد نمی تواند به تقویت حافظه و تمرکز منجر شود.
ریتم، ملودی، هارمونی و... جزو عواملی هستند که موجب تقویت حافظه میشوند. اشعار کودکانه انگلیسی که با عنوان nursery rhymes معرفی میشوند اکثراً اشعاری هستند که کودکان را با فرهنگهای مختلف و موضوعات فرهنگی مثل غذا، بازی، حیوانات خانگی، جشنها، حمل نقل، نحوه لباس پوشیدن، حیوانات مزرعه و خانواده آشنا میکنند. استفاده از این اشعار تسلط کودک بر لغات مرتبط با این موضوعات را افزایش میدهد. این اشعار را میتوان به طریق مختلف به کودک آموخت و اینکه با وجود این اشعار میتوان سرگرمیها و روشهای یادگیری بیشتری را برای کودک به وجود آورد. اشعار مورد علاقه کودکان بیشتر آنهایی هستند که درباره حیوانات یا با صدای حیوانات هستند و یا به قسمتهایی از بدن اشاره دارند که میتوانند همراه با ریتم آهنگ لمس شوند. کودک دوست دارد آهنگ لمس شود. کودکان دوست دارند آهنگها را در حین انجام کارهای متداول زمزمه کنند و خواندن اشعار را با حرکت همراه کنند.
اشعار کودکانه متداول زبان مورد یادگیری را برای کودکتان انتخاب کرده و برای او بخوانید. اجازه دهید برای یک دوره متوالی تقریباً یک یا دو هفته کودک تنها به یک شعر گوش کند. نیازی نیست که کودک را بنشانید و از او بخواهید به آهنگ گوش کند. اجازه دهید آهنگ در فضای اتاقش پخش شود و یا خودتان آن را بخوانید. اگر چه او مشغول کار دیگری است اما ذهن او ناخودآگاه صدا را ضبط خواهد کرد. او شعر را حفظ کرده و در مورد معنی آن از شما سوال خواهد پرسید.
امروزه ثابت شده که افرادی که از کودکی در معرض آموزش و بازیهای موسیقایی بوده اند، حافظه بسیار بهتری دارند.
به عنوان مثال: برای آموزش کلماتی خاص می توانید اشعار مربوط را بخوانید و همراه با آن به صورت حرکاتی معنای شعر را برسانید. برای آموزش شعری با مفهوم چشمک زدن ستاره میتوانید تمام انگشتان دستتان را در کنار هم جمع کرده و باز و بسته کنید و به این صورت مفهوم چشمک زدن را به کودک نشان دهید و یا برای تداعی کلمه کوچک دستانتان را جمع و برای بزرگ دستانتان را از هم باز کنید، همین طور برای نشان دادن بالا و آسمان و ... .
قسمتهای مختلف شعر را روی چند کارت نقاشی کنید و از کودکتان بخواهید آنها را به ترتیب روال داستان پشت سر هم قرار دهد.
گاهی اوقات کودکان میتوانند خود را در نقش شخصیتهای داستان شعر قرار داده و نمایش آن را بازی کنند . گاهی حتی میتوان شعرها را تبدیل به یک نمایشنامه کرد و آنها را بازی کرد. گاهی کودک میتواند محتوای داستانی شعرها را نقاشی کند. با استفاده از شعرها میتوانید کارت و صفحات رنگی بسازید. به این صورت که قسمتهای مختلف شعر را روی چند کارت نقاشی کنید و از کودکتان بخواهید آنها را به ترتیب روال داستان پشت سر هم قرار دهد. او میتواند با تصاویر داستان کارت پستال تهیه کند و آن را به دوستانش هدیه کند.
میتوان صفحات رنگ نشده این اشعار را از اینترنت تهیه کرده و از کودکتان بخواهید آنها را رنگ کند و یا حتی خودتان نیز میتوانید آنها را نقاشی کنید. سعی کنید قوه خلاقیت او را با استفاده از این اشعار تحریک کنید. گاهی از او بخواهید به جای اینکه شعر را بخواند روند داستان را برایتان تعریف کند، سپس با تغییر اتفاقات روند داستان پایان آن را تغییر دهد. این روش کمک میکند هم ذهن کودک درگیر شود و هم کلمات جدیدی به کمک شما به خزانه لغاتش اضافه شود.
زهرا کهدوئی کارشناس روانشناسی و مدرس زبان انگلیسی- ماهنامه کودک
آیا استفاده از سی دی های آموزشی یا کارتون های زبان اصلی برای آموزش زبان دوم به بچه ها مفید است؟
اگر این سی دی ها فقط صدا باشند که تاثیری ندارند؛ چون بچه فقط صدا را می شنود و زبان را نمی شنود. این صدا، صدایی است که با معنا عجین نشده، اما زمانی که بچه ها کارتون یا فیلم هایی را به زبان دوم می بینند و متوجه می شوند که با استفاده از زبان تغییرات و فعالیت هایی انجام و عکس العمل هایی نشان داده می شوند، به طور طبیعی زبان را به کارهای انجام شده ربط می دهند. در این صورت گوش بچه ها به صداهای زبان بیگانه عادت می کند بنابراین زمانی که بچه شروع به صحبت کردن کلمه به کلمه می کند و همزمان در معرض زبان دوم هم قرار می گیرد (با دیدن فیلم و کارتون)، گوشش به صداها عادت می کند و کلمات زبان دوم را هم تک به تک یاد می گیرد. البته این کار برای آموزش زبان به بچه ها کافی نیست. یعنی اگر این داده ها با تدریس معلم، رفتن به کلاس یا آموزش از طریق والدین هم همراه باشد، می تواند توانایی بچه را در زبان آموزی تقویت کند.
منبع: www.salamat.ir